瑟萊因的靴底碾過(guò)一截焦黑的奧克斷臂,抬起頭,目送大鷹們離去。
等到大鷹們振翅離去之后,他才注意到,那只領(lǐng)頭的大鷹在臨別時(shí)留下了一封信,就壓在一塊小碎石下。
他緩步走過(guò)去,將信撿起,泛黃的信封上沾著些許冰碴與奧克的黑色血沫,展開一看,發(fā)現(xiàn)信封上有著甘道夫特有的盧恩符號(hào)。
“甘道夫的字跡,這老家伙……”
瑟萊因微微一笑,立刻意識(shí)到這封信定是甘道夫所寫。
信中的字跡雖然有些潦草,但依然清晰可辨,很顯然甘道夫在寫下這份信的時(shí)候非?;鸺薄?br/>
瑟萊因的雙眼掃過(guò)那些潦草的字符,緊繃的肩胛逐漸松弛。
甘道夫在信中如此寫道:
【瑟萊因,
若你讀到這封信,說(shuō)明大鷹們終于找到了你們。
戴因的困境我已知曉,但切莫讓怒火蒙蔽雙眼。
我與黃金樹的領(lǐng)主塔涅斯、長(zhǎng)湖鎮(zhèn)現(xiàn)任的鎮(zhèn)長(zhǎng)巴德,組織了人手支援戴因,你無(wú)需過(guò)于擔(dān)憂。
阿佐格之子波爾格試圖鳩占鵲巢,占領(lǐng)長(zhǎng)湖鎮(zhèn),但早已被塔涅斯斬于劍下。
戴因在人類與黃金樹的庇護(hù)下,將比你酒窖的麥酒還安全。
穩(wěn)住陣腳,瑟萊因。
都林的榮耀不在莽撞,而在智慧。
另,黃金樹的主力軍隊(duì)也正在趕往孤山的路上。
你只需安心率領(lǐng)你的軍隊(duì),與我們會(huì)合。