“埃瑞博?!?br/>
他認(rèn)出了地圖上畫著的是哪里,然后眼睛認(rèn)真的看向索林問(wèn)道:“為何你們會(huì)關(guān)心這張地圖?”
索林在經(jīng)過(guò)內(nèi)心的糾結(jié)之后剛想向埃爾隆德攤牌,甘道夫卻搶先說(shuō)道:“呃,主要是學(xué)術(shù)上面的問(wèn)題。”
???
別說(shuō)塔涅斯了,就連索林都將嘴巴重新閉上,有些詫異的看過(guò)去。
甘道夫接連說(shuō)道:“埃爾隆德大人,你知道的,這類古物有時(shí)候藏有秘密的信息……”
埃爾隆德直接無(wú)語(yǔ),直接拿著地圖轉(zhuǎn)過(guò)身去向著涼亭內(nèi)走去,并且路過(guò)塔涅斯的時(shí)候向他做出了“我信你們才有鬼”的表情。
甘道夫瞅了一眼索林,然后杵著法杖跟了上去問(wèn)道:“您仍然能讀懂古矮人語(yǔ),對(duì)吧?”
埃爾隆德沒(méi)有說(shuō)話,而是將地圖舉起來(lái),透過(guò)月光仔細(xì)觀察著。
沒(méi)一會(huì)兒,他就用塔涅斯聽(tīng)不懂的語(yǔ)言說(shuō)道:“CirthIthil.(奇爾斯伊希爾)”
甘道夫微微睜大眼睛、恍然大悟,然后向塔涅斯、索林還有巴林解釋道:“是月亮文字……當(dāng)然是這樣,容易被人忽視的細(xì)節(jié)?!?br/>
埃爾隆德沒(méi)有管甘道夫在說(shuō)什么,而是自言自語(yǔ)道:“如此說(shuō)來(lái),傳說(shuō)不假。月亮文字只有在月光下才會(huì)顯現(xiàn),且必須滿足盈虧時(shí)令——必須和寫下月亮文字的那天月相完全一致才行?!?br/>
他轉(zhuǎn)過(guò)身,嘆了口氣看向索林。
索林沉聲問(wèn)道:“那你能不能讀它?”
埃爾隆德做出一副遺憾的表情,他將手中的地圖收好,鄭重的遞還給索林。
索林歪了歪頭,不解地看向埃爾隆德。
甘道夫也問(wèn)道:“埃爾隆德大人,您這是何意?難道連您也無(wú)法解讀出月光文字嗎?”
埃爾隆德長(zhǎng)嘆一聲,說(shuō)道:“并非是我無(wú)法解讀這張地圖上面的月亮文字,而是你們的時(shí)運(yùn)不佳?!?br/>